首页
古诗
好诗词
诗人
名句
诗歌
藏头诗
打油诗
典籍
类型
诗经
励志
古文观止
端午节
豪放
柳树
写马
战争
读书
写景
儿童
小学文言文
古诗十九首
田园
月亮
唐诗三百首
中秋节
咏物
七夕节
朝代
先秦
两汉
魏晋
南北朝
隋代
唐代
五代
宋代
金朝
元代
明代
清代
形式
诗
词
曲
辞赋
文言文
作者
李延年
向秀
李重元
倪瓒
李格非
王辟之
詹时雨
莲花妓
刘弇
郑还古
朱放
乔琳
赵淇
韦处厚
冯班
当前位置:
首页
>
典籍
>
围炉夜话
>
第一九O则
> 第一九O则译文及注释
译文及注释
译文
像曾子那般愚鲁的人,却能明孔一以贯之之道而阐扬于后,可见天资不好并不足以限制一个人。像颜渊那么穷的人,却并不因此而失去他的快乐,由此可知遭遇和环境并不足以困往一个人。
注释
鲁:愚鲁。